Tlaxcala - Archivo General e Historico del Estado de Tlaxcala

Solicitud del día 08/09/2024 a la dependencia Tlaxcala - Archivo General e Historico del Estado de Tlaxcala del órgano Tlaxcala

DescripciónDeseo saber qué significa el término náhuatl, de dónde viene y cuando se acuñó y se utilizó por primera vez?Respuesta del día19/09/2024Texto de respuestaNo. Oficio AGHET/UT/09/2024-371. San Pablo Apetatitlán, Tlaxcala, a 19 de septiembre de 2024. Asunto: Contestación a solicitud. JORDAN jordanhistoria@hotmail.com PRESENTE. En atención a su solicitud con número 293104824000051 de fecha ocho de septiembre del presente año y con fundamento en los artículos 113, 114, 115, 123, 124 y 125 de la Ley de Transparencia y Acceso a la Información Pública, se da contestación al respecto: No. SOLICITUD RESPUESTA 1 Deseo saber qué significa el término náhuatl, de dónde viene y cuando se acuñó y se utilizó por primera vez? El Archivo General e Histórico del Estado de Tlaxcala, es el OPD que resguarda el acervo cultural del estado y cuenta con una biblioteca para consulta ciudadana de manera presencial, abierta a todo el público e invitamos a que pueda asistir. ¿Qué significa náhuatl? Adjetivo y Sustantivo. Que suena bien, que produce un buen sonido, etc.; sagaz, astuto, hábil. Lingüística: lengua mexicana, es decir armoniosa, que agrada al oído. Proviene de nahuati y significa que tiene sonido, habla, vida y permanencia (existencia). Referencia: Rémi Siméon. Diccionario de la lengua náhuatl o mexicana, Siglo XXI, 1984, Pág. 305. Traducción del nahuatlato Ricardo Xochitemol Nava ¿De dónde viene el náhuatl? Es la lengua materna de los nahuas (nawas o nauas), también conocidos como mexicanos. Las diversas migraciones de los grupos nahuas hacia el sur del actual territorio mexicano, durante la época prehispánica, contribuyó a que se dieran variantes. Actualmente se divide por regiones, tal es el caso de la Huasteca, de la región nororiental, del oriente, del sur, del centro y occidente de México. Recientes investigaciones han agrupado las lenguas de México en doce familias lingüísticas. En el caso del náhuatl se encuentra en la familia IX llamada Yutoazteca. Referencia: Revista Arqueología Mexicana. ¿Cuándo se acuño el náhuatl? Fue el náhuatl la lengua principal del territorio que hoy es México y que desborda hasta América Central. Después de la invasión europea al continente americano, el español suplantó al náhuatl, hasta despojarlo de su propiedad de vehículo social. Uno de los intentos por sistematizar seriamente su estudio se remonta al siglo XVI, cuando todavía existían las instituciones originarias. Referencia: Ascensión H. de León – Portilla. “De la palabra hablada a la palabra escrita. Las primeras gramáticas del náhuatl” en Estudios de Cultura Náhuatl, No. 27, Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 209 – 225. ¿Cuándo se utilizó por primera vez el náhuatl? Tras el proceso de conquista un grupo de misioneros (frailes), movidos por el anhelo de construir una nueva cristiandad, se entregaron a la difícil tarea de aprender la palabra de aquellos a los que necesitaban convertir. Esta tarea los llevó a elaborar apuntes de gramáticas en las principales lenguas de Mesoamérica y del mundo Andino, siendo uno de los primeros el náhuatl. Entre los años de 1523 y 1547 (año del primer tratado gramatical), puede considerarse como una etapa en la que se consolida el náhuatl escrito y comienza el proceso de fijación y unificación de esta lengua. Uno de los documentos más antiguos escrito en náhuatl es del año de 1528, llamado Unos annales históricos de la nación mexicana o annales de Tlatelolco. Escrito en papel amate es un testimonio de rescate histórico en el que se quiso dejar para siempre la memoria de Tlatelolco y Tenochtitlan y el relato de la conquista. Está redactado en náhuatl elegante, tecpillatolli, y en él aparece bien segmentado la lengua con la palabra-frase correctamente estructurada. Referencia: Ascensión H. de León – Portilla. “De la palabra hablada a la palabra escrita. Las primeras gramáticas del náhuatl” en Estudios de Cultura Náhuatl, No. 27, Universidad Nacional Autónoma de México, pp. 209 – 225. Sin más por el momento, quedo a la orden. A t e n t a m e n t e LIC. FATIMA XOCHITIOTZI XELHUNATZI TITULAR DE LA UNIDAD DE TRANSPARENCIA DEL ARCHIVO GENERAL Archivo adjuntoDescargarFolioTLAX-IP-293104824000051

Datos adicionales

EstatusTerminadaTipo solicitudInformación públicaMedio de presentaciónElectrónicaprorrogaNoprevencionNodisponibilidadNoquejaNoRespuestaEntrega de información vía Plataforma Nacional de TransparenciaTipo de respuestaMODALIDADMedio de entregaElectrónico a través del Sistema de Solicitudes de Acceso a la Información de la PNTFecha limite de respuesta01/10/2024Fecha solicitud término19/09/2024Órgano autónomo responsable, del Estado deTlaxcala